Trademarkia Logo

Canada

C$
CARL IS COOKING
APPROVED

on 21 Mar 2025

Last Applicant/ Owned by

LES PRODUCTIONS C & I ILLIMITÉ INC.

920 Rue Louis-MaronSainte-Thérèse

QUÉBEC

CA

J7E4Z7

Serial Number

2046148 filed on 17th Aug 2020

Correspondent Address

THERRIEN COUTURE JOLI-COEUR S.E.N.C.R.L.

1100, boul. René-Lévesque O.#2000Montréal

QUÉBEC

CA

H3B4N4

CARL IS COOKING

Trademark usage description

coupe-ail manuels; cuillères à café; aérateurs de vin; aérateurs pour le vin; anneaux à serviettes de table; arroseurs de jardins; arrosoirs; article Read More

Classification Information


Class [008]
Coupe-ail manuels; cuillères à café;


Classification kind code

11

Class [016]
Paper and printed goods


Comment text

CIPO Classification Code

Classification kind code

Nice

Class [021]
Aérateurs de vin; aérateurs pour le vin; anneaux à serviettes de table; arroseurs de jardins; arrosoirs; articles de cuisine en métal émaillé; articles de vaisselle creux; assiettes; autocuiseurs non électriques; autocuiseurs non électriques de mise en conserve; bacs à fleurs; baguettes pour manger; bains-marie; barres et anneaux porte-serviettes; bâtonnets à cocktail; bâtonnets pour cocktails; bâtonnets pour confiseries glacées; bâtonnets pour sucettes; bâtonnets pour sucettes glacées; batteries de cuisine; batteurs à oeufs manuels; becs verseurs; beurriers; blocs de couteaux; blocs réfrigérants pour le refroidissement de nourriture et de boissons; bocaux; boîtes à bento; boîtes à biscuits; boîtes à casse-croûte; boîtes a lunch; boîtes à pain; boîtes à thé; boîtes en métal précieux pour sucreries; boîtes en verre; boîtes-repas; bols; bonbonnières; bougeoirs; bouilloires à sifflet; boules à thé; bouteilles d'eau; bouteilles d'eau vendues vides; bouteilles de parfum; bouteilles de plastique; bouteilles de sable décoratives; bouteilles isolantes; bouteilles pour servir le saké (tokkuri); bouteilles réfrigérantes; brasseurs de boissons; brochettes de cuisson; brocs; brosse de cuisine; brosses exfoliantes; brosses pour laver la vaisselle; broyeurs à poivre; brûle-parfums; brûleurs d'encens; brûleurs de parfum; burettes à huile; cache-pots à fleurs; cafetières non électriques; candélabres; carafes; casse-noisettes; casse-noix; chalumeaux [pailles] pour la dégustation des boissons; chandeliers; chaudrons; chiffons de nettoyage; cloches à beurre; cloches à fromage; cloches à gâteaux; compte-gouttes à usage cosmétique; compte-gouttes à usage domestique; contenants à breuvages; contenants à glace; contenants pour aliments; coquetiers; corbeilles à pain; coupe-oeufs manuels; coupe-pâte [couteau de boulanger]; coupes à fruits; cuillères à cocktail; cuillères à crème glacée; cuillères à glace; cuillères à jus; cuillères à jus pour la cuisine; cuillères à mélanger; cuillères à rainures; cuillères de service; cuillères de service à usage unique; cuillères de service jetables ; cuillères pour arroser la viande; cuillères de service à usage unique; cuillères de service jetables; dessous de verres; dessous pour tasses à thé; dispositifs non électriques pour la fabrication de pâtes à usage domestique; distributeurs d'essuie-tout;distributeurs de savon; douilles pour la pâtisserie; égouttoirs à vaisselle; emporte-pièces de cuisine; ensembles de services à thé; entonnoirs de cuisine; éplucheurs à ail manuels; faïence; flûtes à champagne; fouets manuels; fouets non électriques; fourchettes à griller les guimauves; fourchettes à rôtir les guimauves; fourchettes de cuisine; fourchettes de service; fourchettes de service pour pâtes alimentaires; fourchettes et cuillères à salade; fourchettes pour barbecue; fourchettes pour faire griller des guimauves; fourchettes pour faire griller des saucisses; gants de cuisine; gants de jardinage; gaufriers non électriques; glacières portatives non électriques; gobelets; gourdes; grandes tasses; grandes tasses à café; grandes tasses de voyage; grandes tasses en céramiques; grilles à gâteaux; huiliers; infuseurs à thé; jarres à biscuits; jattes à glace; jeux de boîtes de rangement; linges à vaisselle; louches à sauce; louches à vin; louches de cuisine; louches de service; machines à pâtes à fonctionnement manuel; marmites; mélangeurs pour boissons [shakers]; mitaines de barbecue; mitaines de four; mortiers de cuisine; moules à cake; moules à cuisson; moules à gâteau en forme d'anneau; moules à gâteaux; moules à glaçons; moules à pâtisserie; moules à tartes; moules de cuisine; moulins à café à main; moulins à café et à poivre manuels; moulins à café non électriques; moulins à épices; moulins à poivre manuels; moulins à sel et à poivre; moutardiers; napperon en bambou; napperons en liège; ouvre-bouteilles; pailles pour boissons; pailles pour la dégustation des boissons; paniers à essorer la salade; passoires; pelles à tartes; pinceaux à gâteau; pinceaux à pâtisserie; pinceaux de cuisine; pinceaux pour badigeonner; pinces à asperges; pinces à barbecue; pinces à escargots; pinces à glace; pinces à glaçons; pinces à légumes; pinces à pain; pinces à salade; pinces à servir; pinces à spaghettis; pinces à sucre; planches à découper; planches à fromage; plaques à biscuits; plaques de cuisson non électriques; plaques pour la diffusion d'huile aromatique; plat et assiettes; plateaux de service; plateaux repas; plateaux tournants; plats; plats à gâteaux; poches à douilles; pocheuses; poêles à frire non électriques; poêles non électriques; poêlons; poire alimentaire; poivrières, sucriers et salières; porte-savon; pots; poubelles; presse-agrumes non électriques; presse-ails; presse-citrons; ramequins; râpes; ronds de serviettes; rouleaux à pâtisserie; sacs isothermes; saladiers; salières; salières poivrières; saucières; seaux à champagne; seaux à glace; seaux à vin; séparateurs à oeufs; shakers; shakers à cocktail; siphons; siphons à eaux gazeuses; siphons à vin; siphons pour eau gazéifiée par adjonction de gaz carbonique; sorbetières non électriques; soucoupes; soupières; sous-plats; sous-verres; spatules de cuisine; sucriers; tamis de cuisine; tamis pour la cuisine; tapis à pâtisserie; tasses; théières; tire-bouchons; ustensiles de cuisine; ustensiles pour la cuisson au four; vaisselle; vases; verre à cocktail; verre à réflexion diffuse; verrerie de table; verres à bière; verres à boire; verres à eau; verres à liqueur; verres à margarita; verres à saké; verres à vin; verres de dégustation; verres droit; woks


Classification kind code

11

Class [024]
Textiles and textile goods


Comment text

CIPO Classification Code

Classification kind code

Nice

Class [025]
Bas, lingerie, sous-vêtements, vêtements décontractés, vêtements tout-aller, vêtements sport, vêtements athlétiques, vêtements d'affaires, vêtements d'entrainement, vêtements d'exercice, vêtements d'hiver d'extérieur, vêtements de gymnastique, vêtements de plage, vêtements de pluie, vêtements de protection contre le soleil, vêtements de soirée, vêtements pour enfants, vêtements pour bébé, costumes de mascarade; bottes, sandales, pantoufles, chaussures décontractées, chaussures et bottes de travail, chaussures habillées, chaussures de pluie, chaussures de plage, chaussures pour l'entrainement, chaussures d'extérieur pour l'hiver, chaussures et bottes pour enfant, chaussures et bottes pour bébé ; chapeaux, casquettes; paréos avec sticks; foulards, bandeaux; gants, mitaines, mouchoirs de poche, ceintures, bretelles; tabliers; toques de cuisinier; vêtements de yoga, nommément hauts de yoga, pantalons de yoga; chaussures de yoga;


Classification kind code

11

Class [029]
Meats and processed foods


Comment text

CIPO Classification Code

Classification kind code

Nice

Class [030]
Aromatisants alimentaires, nommément, arômes végétaux, malt, pâte de fruit; arômes à base de fruits; arômes à base de plantes pour boissons; assaisonnements; barbe à papa; barres de céréales hyperprotéinées; barres de chocolat; barres de chocolat infusées au cannabis; barres énergisantes; barres granola; biscuits; bonbons; breuvages à base de cacao; breuvages à base de café; breuvages à base de thé non alcoolisés; breuvages au café; breuvages au thé; breuvages chocolatés non alcoolisés; café; caramels; chocolat; croustilles au maïs; croustilles de maïs; croustilles tacos; décorations au chocolat pour gâteaux; décorations comestibles pour gâteaux; décorations sucrées pour gâteaux; épices; farine; friandises; gâteaux; glaçage; glace; gommes à mâcher; herbes séchées pour l'alimentation; mélanges à beignes instantanés; mélanges à crêpes instantanées; mélanges à dessert; mélanges à gâteau; mélanges à glaçage; mélanges à muffin; mélanges de crèmes glacées; mélanges de garniture alimentaire; mélanges de glaçage; mélanges instantanés pour doughnuts; mélanges instantanés pour les beignes; mélanges pour la préparation de sorbets; mélanges pour poudings instantanés; meringues; miel; muesli; noix enrobés de chocolat; nouilles; pain; pasta; pâte à biscuits congelée; pâte à cuire; pâte à gâteau; pâte à pain; pâte à tarte; pâtes au chocolat; pâtisseries; pâtisserie nommément macarons; pizza; pop-corn; pop-corn caramélisé; pouding instantané déshydraté; poudings; sauge; sel; sirop d'érable; sirop de chocolat; sirop de maïs; sucettes; sucre; sucreries pour la décoration des gâteaux; sucreries sous forme de bonbons; tablettes de chocolat; tablettes de chocolat infusées au cannabis; tartes; thé; tisanes; vanille; poudre pour thé glacée;


Classification kind code

11

Class [032]
Bières; bières sans alcool; boissons à base de cola; boissons à base de fruits; boissons à base de fruits et jus de fruits; boissons à base de légumes; boissons à saveur de fruits; boissons antioxydantes à base de jus; boissons aromatisées aux fruits; boissons au cola; boissons au guarana; boissons au jus d'aloès; boissons aux fruits; boissons aux fruits et jus de fruits; boissons aux fruits gelées; boissons aux fruits non alcoolisées; boissons aux sirops de fruits additionnées d'eau; boissons comprenant un mélange de jus de fruits et de légumes; boissons d'eau de coco; boissons de fruits et jus de fruits; boissons de fruits non alcooliques; boissons de fruits sans alcool; boissons de substituts de repas; boissons énergétiques; boissons énergétiques pour sportifs; boissons énergisantes; boissons et jus de fruits; boissons fouettées; boissons gazéifiées; boissons gazéifiées sans alcool; boissons gazeuses; boissons gazeuses à basse teneur en calories; boissons gazeuses à saveur de fruits; boissons gazeuses aromatisées au café; boissons gazeuses aromatisées aux fruits; boissons gazeuses au jus de fruits non alcoolisées; boissons gazeuses aux arômes de fruits; boissons gazeuses glacées; boissons gazeuses non alcoolisées; boissons glacées à base de fruits; boissons glacées aux fruits; boissons isotoniques; boissons non alcooliques à base de miel; boissons non alcooliques contenant des jus de fruits; boissons non alcoolisée à base de fruits ajoutées de thé; boissons non alcoolisées à base de jus de légumes; boissons non alcoolisées à saveur de bière; boissons non alcoolisées à saveur de thé; boissons pour sportifs contenant des électrolytes; boissons protéinées pour sportifs; boissons sans alcool à base de fruits, aromatisées au thé; boissons sans alcool à base de jus de fruits; boissons sans alcool à base de jus de légumes; boissons sans alcool à base de jus de raisin; boissons sans alcool à base de miel; boissons sans alcool à l'aloe vera; boissons sans alcool aromatisées à la bière; boissons sans alcool aromatisées au café; boissons sans alcool aromatisées au thé; boissons soda; breuvages à saveur de fruits; breuvages au jus d'ananas; breuvages au jus d'oranges; breuvages au jus de pommes; breuvages au jus de raisins; breuvages au jus de tomates; breuvages de soya non laitiers; breuvages glacés aux fruits; breuvages surgelés aux fruits; cidre sans alcool; cocktails à base de bière; cocktails de fruits sans alcool; cocktails non alcoolisés; cola; concentré de citron; concentrés de boissons gazeuses; concentrés de jus de fruits; concentrés destinés à la préparation des boissons gazeuses; concentrés pour la préparation de boissons de fruits; concentrés pour la préparation de jus de fruits; cordial au jus de cassis; cordial au jus de lime; eau additionnée de minéraux; eau additionnée de vitamines; eau de glacier; eau de noix de coco; eau de seltz; eau de source; eau effervescente; eau en bouteille; eau gazéifiée; eau gazeuse; eau minérale; eau minérale aromatisée; eau minérale gazeuse; eau plate; eau potable; eau potable distillée; eau potable enrichie de vitamines; eau soda; eaux aromatisées; eaux de table; eaux gazeuses; eaux lithinées; eaux minérales aromatisées; eaux minérales et gazéifiées; eaux minérales et gazeuses; eaux minérales gazéifiées; eaux minérales gazeuses; eaux minérales pétillantes; eaux toniques; essences pour la fabrication de boissons gazeuses; essences pour la fabrication des eaux minérales aromatisées; essences pour la préparation d'eaux minérales; extraits de fruits sans alcool; extraits de fruits sans alcool pour la préparation de boissons; jus de fruits; jus de légumes; jus végétaux; limonades; liqueurs non alcooliques; mélanges de jus de fruits; moûts; nectars de fruits; nectars de fruits sans alcool; orangeade; poudre pour la préparation de boissons gazeuses; poudre pour la préparation de jus de fruits; poudres pour boissons gazeuses; poudres pour la préparation de boissons à base de fruits; poudres pour la préparation de boissons sans alcool; préparations pour cocktails sans alcool; préparations pour jus de fruits; punchs sans alcool; sirops pour boissons; sirops pour limonades; smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés]; smoothies aux fruits; smoothies aux légumes; sodas; sorbets à boire; vin désalcoolisé; vins sans alcool


Classification kind code

11

Mark Details


Serial Number

2046148

Mark Type

Trademark

Legal History


Show more

Action TakenStatus
Submitted for opposition 48
on 9th Apr 2025
Agent Changed
Submitted for opposition 27
on 21st Mar 2025
Approval Notice Sent
Submitted for opposition 26
on 21st Mar 2025
Approved
Submitted for opposition 15
on 5th Dec 2024
Correspondence Created
Submitted for opposition 22
on 9th Sept 2024
Search Recorded
Submitted for opposition 20
on 9th Sept 2024
Examiner's First Report
Submitted for opposition 287
on 11th May 2022
Pre-Assessment Letter Sent
Submitted for opposition 30
on 17th Aug 2020
Filed
Submitted for opposition 1
on 17th Aug 2020
Created
Submitted for opposition 31
on 17th Aug 2020
Formalized