Trademarkia Logo

Canada

C$
LUCE A BRIGHT ORGANIC IDEA
REGISTERED

on 15 Feb 2023

Last Applicant/ Owned by

MARKAL

1035 avenue des Alpes,ZA les PlainesF-26320 Saint-Marcel-Les-Valence

FR

Serial Number

2034698 filed on 20th Feb 2020

Registration Number

TMA1165389 registered on 15th Feb 2023

Registration expiry Date

20th Feb 2030

Correspondent Address

ROBIC AGENCE PI S.E.C./ ROBIC IP AGENCY LP

630, boul. René-Lévesque Ouest20e étageMontréal

QUÉBEC

CA

H3B1S6

LUCE A BRIGHT ORGANIC IDEA

Trademark usage description

préparations culinaires à base de viande, nommément bouillon de viande, boulettes de viande, viande en conserve, en-cas à base de viande, gelées de vi Read More

Vienna Information


1 . 3 . 2

Other representations of the sunAutres représentations du soleil

1 . 3 . 9

Sun with plantsSoleil avec végétaux

1 . 3 . 16

Sun with rays constituted by flames or wavy lines, sheaves of lines or bandsSoleil à rayons constitués par des flammes ou par des traits, des faisceaux de traits ou des bandes ondulées

5 . 5 . 19

Other flowers, blossoms -- Notes: (a) Including flowers or blossoms of trees (cherry trees, peach trees, apple trees) and of bushes. -- (b) Including flowers of protea and strelitzia.Autres fleurs -- Notes: (a) Y compris les fleurs d'arbres (cerisiers, pêchers, pommiers) et d'arbustes. -- (b) Y compris les fleurs de protea et de strelitzia.

5 . 5 . 20

Stylized flowersFleurs stylisées

5 . 5 . 21

One flowerUne fleur

24 . 17 . 25

Other signs, notations or symbolsAutres signes, notations ou symboles

25 . 12 . 3

Moiré surfaces or backgroundsSurfaces ou fonds moirés

5 . 13 . 25

Other decorations made of plants -- Note: Not including bunches of leaves (5.3.16), bunches, sheaves or baskets of flowers (5.5.23), bowls or baskets of fruits (5.7.25) and surfaces or backgrounds covered with repeated figurative elements composed of plants (25.7.25).Autres décorations formées de végétaux -- Note: Non compris les bouquets de feuilles (5.3.16), les bouquets, gerbes ou corbeilles de fleurs (5.5.23), les coupes ou corbeilles de fruits (5.7.25) et les surfaces ou fonds couverts d'un élément figuratif répété constitué de végétaux (25.7.25).

26 . 4 . 2

RectanglesRectangles

26 . 4 . 5

One quadrilateralUn quadrilatère

26 . 4 . 13

Quadrilaterals containing representations of heavenly bodies or natural phenomenaQuadrilatères contenant la représentation de corps célestes ou de phénomènes naturels

26 . 4 . 15

Quadrilaterals containing representations of animals or parts of animals' bodies or plantsQuadrilatères contenant la représentation d'animaux, de parties du corps d'un animal ou de végétaux

26 . 4 . 18

Quadrilaterals containing one or more lettersQuadrilatères contenant une ou plusieurs lettres

26 . 4 . 16

Quadrilaterals containing other figurative elementsQuadrilatères contenant d'autres éléments figuratifs

26 . 4 . 26

Quadrilaterals with cutout areasQuadrilatères avec des zones découpées

29 . 1 . 3

GreenVert

29 . 1 . 2

Yellow, goldJaune, or

Classification Information


Class [029]
Préparations culinaires à base de viande, nommément bouillon de viande, boulettes de viande, viande en conserve, en-cas à base de viande, gelées de viande, dips à base de viande, tartinades à base de viande, terrines de viande, pâtés de viande, plats préparés principalement à base de viande, repas pré-emballés composés principalement de viande, snacks à base de viande, viande cuite en conserve, viandes préemballées; préparations culinaires à base de poisson, nommément bouillon de poisson, en-cas à base de poisson, poisson en conserve, pâtés de poisson, gelée à base de poisson, plats préparés principalement à base de poisson, repas pré-emballés composés principalement de poisson, terrines de poisson, tartinades à base de poisson; préparations culinaires à base de volaille, nommément plats préparés principalement à base de volaille, repas pré-emballés composés principalement de volaille, pâtés de volaille, tartinades à base de volaille, en-cas à base de volaille; préparations culinaires à base de gibier, nommément plats préparés principalement à base de gibier, repas pré-emballés composés principalement de gibier, pâtés de gibier, tartinades à base de gibier, en-cas à base de gibier; charcuterie, nommément jambon, bacon, salami, mortadelle; salaisons; saucisses; saucissons; steaks à base de produits végétaux, nommément steaks végétariens pour hamburgers, substituts de viande d'origine végétale; bouillons; préparations pour faire des bouillons; concentrés à savoir bouillons; fruits et légumes conservés, congelés, séchés et cuits en conserve; en-cas à base de fruits; compositions de fruits transformés, nommément compotes de fruits, tartinades à base de fruits, confitures, jus de fruits surgelés, garnitures pour tartes, sauce aux tomates; gelées de fruits; gelées comestibles; concentré de tomates; beignets à base de légumes; beignets à base de fromage; beignets à base de produits laitiers; beurre de cacao; produits à base de beurre de cacao, nommément pâtes à tartiner à base de beurre de cacao, tartinades à base de beurre de cacao, desserts à base de beurre de cacao, en-cas à base de beurre de cacao; gelées comestibles, confitures, compotes, marmelades; margarine; lait, fromage, beurre, yaourt et autres produits laitiers; préparations culinaires à base de produits laitiers, nommément crème laitière, lait condensé, lait d'amandes, lait d'avoine, lait de cajou, lait de chanvre, lait de coco, lait de noix, lait de riz, lait de soja, lait sans lactose, pâtes à tartiner à base de produits laitiers, boissons à base de lait d'avoine, boissons à base de lait d'amande, boissons à base de lait de cajou, boissons à base de lait de chanvre, boissons à base de lait de coco, boissons à base de lait de riz, boissons à base de lait de soja; préparations culinaires à base d'oeufs, nommément plats préparés à base d'oeufs et plats préparés composés principalement d'oeufs, blancs d'oeufs liquides; préparations culinaires à base de fromage, nommément tartinades au fromage, trempettes au fromage; produit laitier à savoir crème; huiles et graisses à usage alimentaire; huile d'olive; préparations à base d'huile d'olive, nommément sauces à l'huile d'olive, huile d'olive à usage alimentaire; jus végétaux pour la cuisine; jus de tomates pour la cuisine; desserts à base de fruits.


Classification kind code

11

Class [030]
Café, thé, cacao; préparations culinaires à base de café, nommément préparation pour boissons à base de café, préparation pour cappuccino, arômes de café, essences de café, boissons à base de café, grains de café, préparation pour boissons à base de café; préparations culinaires à base cacao, nommément boissons à base de cacao, boissons au cacao, mélange de cacao, tartinade au cacao; riz, pâtes alimentaires et nouilles; spaghetti; farines et préparations faites de céréales, nommément barres de céréales, boissons à base de céréales en tant que substituts de repas liquides, céréales de déjeuner, collations à base de céréales, en-cas à base de céréales, farine de céréales, croustilles de céréales; boulgour; couscous; préparations culinaires à base de céréales, nommément barres de céréales, boissons à base de céréales en tant que substituts de repas liquides, céréales de déjeuner, collations à base de céréales, en-cas à base de céréales, farine de céréales, croustilles de céréales; semoule; taboulé; sandwiches; pizzas; tortillas; tourtes; préparations végétales remplaçant le café; préparations culinaires à base de pâtes, nommément en-cas à base de pâtes alimentaires, pâtes alimentaires farcies, pâtes alimentaires préparées, plats préparés principalement à base de pâtes alimentaires, salades de pâtes alimentaires; lasagnes; pain, pâtisseries et confiseries, nommément confiserie à base d'amande, confiserie à base d'arachides, confiserie à base de fruits, confiserie au caramel, confiserie au chocolat, confiseries glacées, confiseries sucrées, confiseries congelées; confiserie à base d'amandes; pâte d'amandes; chocolat; préparations et en-cas à base de chocolat, nommément barres de chocolat, biscuits au chocolat, bonbons au chocolat, bretzels enrobés de chocolat, carrés au chocolat, caramels enrobés de chocolat, chocolat en poudre pour la préparation de boissons à base de chocolat, chocolat de cuisson, dips à base de chocolat, fondue au chocolat, garnitures à base de chocolat pour gâteaux et tartes, gâteaux au chocolat, glaçage au chocolat, grignotines à base de chocolat, noix enrobées de chocolat, pâte à tartiner au chocolat, sirop et sauce de chocolat, truffles de chocolat, tourtes au chocolat; confiture de lait; coulis de fruits; crème anglaise; desserts sous forme de mousses; miel; sel, assaisonnements, épices, herbes séchées pour l'alimentation; préparations aromatiques à usage culinaire, nommément aromatisants pour boissons, aromatisants pour pains, aromatisants pour soupes, extraits aromatisants pour gâteaux, pâte de fruits pour aromatiser les aliments, vinaigres aromatisés, malt utilisé comme aromatiseur alimentaire; arômes à usage culinaire, nommément arômes à base de fruits, arômes à base de plantes pour boissons, arômes de café, arômes d'amande pour les aliments et boissons, aromes de citrons pour les aliments ou boissons, arômes de vanille; vinaigre, sauces, nommément sauce épicée, sauce à pizza, sauce aigre-douce, sauce barbecue, sauce au fromage, sauce au poisson, sauce aux fruits, sauce aux pommes, sauce chili, sauce blanche, sauce jerk, sauce soja, sauce teriyaki, sauce Worcestershire, sauce au raifort, sauce aux légumes, sauces pour steaks et viandes grillées, et autres condiments, nommément chutney, pâte de soja, ketchup, moutarde, relish, mayonnaise; pâte de piments en tant qu'assaisonnement, assaisonnements au piment; câpres; assaisonnements; sauces pour pâtes alimentaires; pesto.


Classification kind code

11

Class [032]
Boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons, nommément concentrés destinés à la préparation des boissons gazeuses, concentrés pour la préparation de boissons de fruits, concentrés pour la préparation de boissons de fruits, essences pour la préparation d'eaux minérales, extraits de fruits sans alcool pour la préparation de boissons, poudre pour la préparation de boissons gazeuses, poudre pour la préparation de jus de fruits, poudres pour la préparation de boissons à base de fruits, poudres pour la préparation de boissons sans alcool, préparations pour cocktails sans alcool, préparations pour cocktails sans alcool, préparations pour jus de fruits, concentrés utilisés dans la préparation de boissons pour sportifs, limonades; nectars de fruit, sodas.


Classification kind code

11

Mark Details


Serial Number

2034698

Mark Type

Trademark

Legal History


Show more

Action TakenStatus
Submitted for opposition 22
on 18th Oct 2021
Search Recorded
Submitted for opposition 20
on 18th Oct 2021
Examiner's First Report
Submitted for opposition 48
on 14th Oct 2021
Agent Changed
Submitted for opposition 15
on 20th Aug 2021
Correspondence Created
Submitted for opposition 256
on 19th Apr 2021
Notification of Possible Opposition Sent
Submitted for opposition 257
on 18th Jun 2020
Designation Notification - Madrid Protocol
Submitted for opposition 31
on 17th Jun 2020
Formalized
Submitted for opposition 1
on 17th Jun 2020
Created
Submitted for opposition 228
on 20th Feb 2020
International Registration
Submitted for opposition 30
on 20th Feb 2020
Filed