Trademarkia Logo

Canada

C$
Trademark Search in Canada
PIZZA - PASTA - GRUPPOMIMO - SLICE SLICE BABY
PIZZA - PASTA - GRUPPOMIMO - SLICE SLICE BABY
SEARCHED

on 7 Oct 2024

Last Applicant/ Owned by

THE SLICE COMPANY

81 Mail François MitterrandF-35000 Rennes

FR

Serial Number

2270429 filed on 13th Mar 2023

PIZZA - PASTA - GRUPPOMIMO - SLICE SLICE BABY

Trademark usage description

viande; poisson; volaille; poulet cuit et poulet congelé; fruits et légumes conservés, congelés, séchés et cuits; fromages; fromages pour garnitures s Read More

Vienna Information


2 . 1 . 1

Heads, bustsTêtes, bustes

2 . 1 . 11

Butchers, chefs, waiters, pastrycooksBouchers, cuisiniers, garçons de café, pâtissiers

2 . 9 . 12

Hair, locks of hair, wigs, beards, moustachesCheveux, mèches de cheveux, perruques, barbes, moustaches

9 . 3 . 13

Ties, bow ties, silk scarvesCravates, noeuds papillon, foulards

9 . 3 . 26

Groups of clothes of different kindsGroupes de vêtements différents

9 . 7 . 1

HeadwearCoiffures

9 . 7 . 19

Cooks' capsToques de cuisiniers

26 . 4 . 4

Other irregular parallelograms, trapezia and quadrilaterals, quadrilaterals containing one or more rounded cornersAutres parallélogrammes, trapèzes et quadrilatères irréguliers, quadrilatères avec un ou plusieurs coins arrondis

26 . 4 . 18

Quadrilaterals containing one or more lettersQuadrilatères contenant une ou plusieurs lettres

29 . 1 . 1

Red, pink, orangeRouge, rose, orangé

Classification Information


Class [029]
Viande; poisson; volaille; poulet cuit et poulet congelé; fruits et légumes conservés, congelés, séchés et cuits; fromages; fromages pour garnitures sur les pizzas; mozarella; mascarpone; desserts à base de produits laitiers; desserts lactés; boulettes de viande; plats cuisinés à base de viande, poisson, fruits de mer, mollusques ou volaille; saucissons; purée de tomates.


Classification kind code

12

Class [030]
Café; thé; cacao et succédanés du café; riz; pâtes alimentaires; nouilles; tapioca et sagou; farines et préparations faites de céréales; pain, pâtisseries et confiseries; chocolat; crèmes glacées, sorbets et autres glaces alimentaires; sucre, miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, assaisonnements, épices, herbes conservées; vinaigre, sauces et autres condiments; glace à rafraîchir; plats préparés principalement à base de riz; bases pour pizzas; bases pour pizzas congelées constituées de chou-fleur; épices pour pizza; farine pour pizza; fonds de pizzas; mélange pour pâte à pizza; pâte à pizza; pâtes à pizza congelées; pâtes à pizza congelées à base de chou-fleur; pâtes à pizza précuites; pâtes alimentaires à incorporer aux pizzas; pizza; pizzas; pizzas conservées; pizzas fraîches; pizzas non cuites; pizzas préparées; pizzas réfrigérées; pizzas sans gluten; pizzas surgelées; plats préparés sous forme de pizzas; plats sous forme de pizzas préparés; préparations pour faire des pâtes à pizza; préparations pour pizzas; sauces pour pizzas; pâtes à pain; pâtes à raviolis; pâtes alimentaires à base de féculents propres à la consommation humaine; pâtes pour soupes et préparations instantanées; pâtes fraîches et sèches, nouilles et raviolis; pâtes sèches; pâtes complètes; pâtes alimentaires sous forme de coquilles; plats de pâtes; plats préparés principalement à base de pâtes; plats préparés principalement à base de pâtes alimentaires; sauces pour pâtes; sauces pour pâtes alimentaires; plats préparés composés principalement de riz; plats de riz préparés; gressins; tiramisu; crèmes glacées [desserts]; crèmes-desserts instantanées; desserts glacés à base de produits laitiers; desserts au chocolat; desserts préparés [confiseries]; desserts préparés [pâtisseries]; desserts préparés [à base de chocolat]; sauce tomate.


Classification kind code

12

Class [043]
Mise à disposition d'hébergements pour réceptions [hébergement temporaire]; organisation de réceptions de mariage [nourriture et boissons]; conseils en matière de cuisine (préparation de plats); conseils en matière de recettes culinaires; fourniture d'informations sur les services de bar; fourniture d'informations sous la forme de recettes de boissons; fourniture d'informations sur des services de bar; informations et conseils en matière de préparation de repas; services de conseils dans le domaine de l'art culinaire; services de conseils concernant la préparation des aliments; services d'informations concernant la préparation d'aliments et de boissons; services de conseils concernant la préparation d'aliments; services de conseils en matière de restauration en aliments et en boissons; réservation de restaurants et de repas; services d'information, de conseil et de réservation relatifs à la fourniture d'aliments et de boissons; mise à disposition d'aliments et de boissons pour des clients; épiceries fines [restaurants]; bars; mise à disposition d'aliments et de boissons dans des restaurants et des bars; organisation de banquets; préparation de nourriture; préparation de nourriture pour des tiers sur la base de leur externalisation; préparation de repas; préparation de repas dans des hôtels; préparation et mise à disposition d'aliments et de boissons pour la consommation immédiate; restauration; service d'aliments et de boissons à des clients; service de restauration (alimentation); services d'aliments et de boissons à emporter; services de bars et de restaurants; services de chef de cuisine personnel; services de chefs cuisiniers à domicile; services de plats à emporter; services de préparation d'aliments; services de préparation de nourriture et de boissons; services de restaurants ambulants; services de restaurants; services de restauration; services de traiteurs; services de traiteurs [aliments et boissons]; mise à disposition d'installations pour des conventions; mise à disposition d'installations pour congrès; mise à disposition d'installations de conférences [location de salles]; mise à disposition d'installations pour évènements sociaux et banquets pour des occasions spéciales; mise à disposition de salles de conférence; location de verrerie; location de vaisselle; location d'équipements de bar; prestation de services d'approvisionnement en nourriture et en boisson pour des installations d'expositions et de foires; services de restauration hôtelière; services de restauration d'entreprise; services de restauration pour des hôpitaux; services de restauration pour suites de réception; services de restauration ambulante; services de restauration extérieure; services de restauration rapide à emporter; services de restauration en aliments et en boissons pour des cocktails; services de restauration en aliments et en boissons pour des banquets; services de traiteurs pour l'approvisionnement en nourriture et boissons.


Classification kind code

12

Mark Details


Serial Number

2270429

Mark Type

Trademark

Legal History


Action TakenStatus
Submitted for opposition 22
on 7th Oct 2024
Search Recorded
Submitted for opposition 20
on 7th Oct 2024
Examiner's First Report
Submitted for opposition 223
on 7th Oct 2024
Total Provisional Refusal
Submitted for opposition 256
on 20th May 2024
Notification of Possible Opposition Sent
Submitted for opposition 257
on 20th Jul 2023
Designation Notification - Madrid Protocol
Submitted for opposition 31
on 19th Jul 2023
Formalized
Submitted for opposition 1
on 19th Jul 2023
Created
Submitted for opposition 228
on 13th Mar 2023
International Registration
Submitted for opposition 30
on 13th Mar 2023
Filed